Plauderthread für Ausstellungsverrückte-Besucher &Aussteller
- Eladamri
- Geschlossen
-
-
schaut mal hier in der EU Verordnung in Anhang III (Seite 22)
LexUriServ.do?uri=OJ:L:2013:178:0001:0026:DE:PDF
Tollwutimpfung außerhalb des eingetragenen Gültigkeitszeitraums gilt als Neuimpfung.
-
- Vor einem Moment
- Neu
Hi
hast du hier Plauderthread für Ausstellungsverrückte-Besucher &Aussteller* schon mal geschaut? Dort wird jeder fündig!
-
-
Ich wohne ja in Luxemburg und habe daher den ganzen Zirkus um die Ausstellung mitbekommen.
Letzten September hat der Veranstalter keine Genehmigung vom Ministerium bekommen. Hauptgrund waren einige Verstöße gegen das TSchG (Hunde bei praller Sonne stundenlang im Auto; Hunde, die den ganzen Tag ohne Auslauf in den Kennels sitzen etc.)
Jetzt haben sie die letzten Monate viel mit VetAmt und TS zusammengearbeitet, um das zu verbessern. Man musste z.B. bei Anmeldung der Hunde sein Kennzeichen angeben, damit die Halter der Autos schneller ausfindig gemacht werden können.
Aufgrund der vielen Kritiken und der Gefahr, in Zukunft gar keine Genehmigung mehr zu bekommen, schießen sie jetzt wohl scheinbar übers Ziel hinaus. -
Bei der Tollwut Imfpung ist doch je nach Hersteller mit einer einzigen Impfung die Grundimmunisierung abgeschlossen wenn ich mich richtig erinnere. So eine Regelung, dass man dann nicht rein kommt ist ja komplett unsinnig.
-
Krass!!
Wir vermelden V1, CACA, CACIB und BOB in Wieselburg mit meiner Jüngsten:)
Der Richter war verzückt von ihr und lobte sie in höchsten Tönen
Was mich aber mehr freut war ihre coole Präsentation -
-
-
Nein bin nur heute! Morgen kommt das letzte Welpi weg :)
Toi toi toi für morgen
-
So, ein V1, das CACA und ein Res. Cacib. Ich bin zufrieden, bei dem Konkurrenten war es absehbar.
Könnte mir jemand diesen einen SAtz hier übersetzen?
would like more length and layback of shoulder,
Den Rest haben wir uns zusammen reimen können und mit Google-Übersetzer aber bei dem Satz häng ich. Wäre super nett.
Lg catsanddog
-
Glückwunsch allen!
So, ein V1, das CACA und ein Res. Cacib. Ich bin zufrieden, bei dem Konkurrenten war es absehbar.
Könnte mir jemand diesen einen SAtz hier übersetzen?
would like more length and layback of shoulder,
Den Rest haben wir uns zusammen reimen können und mit Google-Übersetzer aber bei dem Satz häng ich. Wäre super nett.
Lg catsanddog
Ich denke damit ist gemeint, dass der Richter sich eine längere und etwas mehr zurück gelagerte Schulter wünschen würde.
-
Danke schön.
Also nichts, woran ich etwas ändern kann. Passt, abgehakt.
Lg Catsanddog
-
Ich würd auch sagen ihm war die Schulter zu steil und der Hund im Rücken zu kurz
Ganz herzlichen Glückwunsch
-
- Vor einem Moment
- Neu
Jetzt mitmachen!
Du hast noch kein Benutzerkonto auf unserer Seite? Registriere dich kostenlos und nimm an unserer Community teil!